◤ 목차 ▾ 열기

这是你第一次走进这间地下室。당신이 이 지하실에 들어온 건 이번이 처음이다.
在此之前,这里并不是有什么“不允许进入”的禁令,你只是单纯的,没有踏足的必要。그전에는 이곳에 어떠한 "출입 금지" 같은 금지 사항이 있었던 게 아니라, 단지 발을 들일 필요가 없었을 뿐이다.
而现在……하지만 지금은……
我们已经对他实行了最严密的监管措施,<小画家>小姐。그에게는 이미 가장 엄격한 감시 조치를 시행했습니다, 슈 아가씨.
不过,您确定要见他?하지만 정말로 그를 만나시겠습니까?
他现在和以前……可能不太一样。지금의 그는 예전과는…… 아마 많이 다를 것입니다.
说到这里,你闭了闭眼,那份几日前接收到的报告又一次出现在脑海中——事实上,你已经能将它倒背如流。말을 마치며 당신은 눈을 잠시 감았다. 며칠 전 받아든 그 보고서가 다시 머릿속에 떠올랐다——사실 당신은 이미 그것을 줄줄 외울 수 있다.
ZEROZERO
姓名:不详이름: 미상
年龄:不详(目测为青少年)나이: 미상(겉보기에는 청소년)
种族:异种(细分为狼人)종족: 이종(세분화 하면 늑대인간)
伤害性:极高위해성: 극히 높음
监管原因:………………감시 사유: ………………
说话间,你在管家的带领下,来到一扇紧闭的铁门前。이야기를 나누는 사이 당신는 집사의 안내를 따라 굳게 닫힌 쇠문 앞에 이르렀다.
他又看了你几眼,仿佛欲言又止,最后还是下定决心,清了清嗓子提出忠告。그는 당신을 몇 번 더 바라보다가 말을 할 듯 말 듯 하더니, 끝내 결심한 듯 목을 가다듬고 충고를 덧붙였다.
异种编号越小,危险性就越高,编号为ZERO的存在……相信我不说,小姐也明白。이종의 번호가 작을수록 위험도는 더 높습니다. 번호가 ZERO인 존재는…… 제가 말하지 않아도 아가씨도 아실 겁니다.
但您一直坚持要和他会面,这边也不好过多阻拦。
房间内已经备好各种工具,应该足够满足您的需求了。하지만 아가씨께서 계속 면담을 고집하시니 이쪽에서도 더 막아 설 수가 없습니다.
방 안에는 각종 도구를 이미 마련해 두었으니 아가씨의 필요를 충족시키기에 충분할 것입니다.
最后再确认一遍,您不需要陪同,是吗?마지막으로 한 번 더 확인하겠습니다. 동행은 필요 없으신가요?
你几乎没有停顿地回答,拒绝后,又为自己补充几句解释。당신은 조금의 망설임도 없이 대답했고, 동행을 거절한 뒤 스스로 몇 마디 설명을 덧붙였다.
老实说,我并不觉得艾……ZERO会做出伤害我的行为。솔직히 말하면, 나는 아…… ZERO가 나를 해칠 행동을 할 거라고는 생각하지 않아.
就算他真和报告所说的一般……穷凶极恶,我也做好了应对的准备。설령 그가 정말 보고서에 적힌 그대로…… 극악무도한 모습이더라도 나는 대응할 준비를 해두었어.
……那我就送到这里了,<小画家>小姐。……그렇다면 저는 여기까지 모시겠습니다, 슈 아가씨.
他所佩戴的束具上有检测装置,出现任何异常都立刻通报。그가 착용한 구속구에는 감지 장치가 있어 어떤 이상이 발생하면 곧바로 통보됩니다.
我会一直守在附近,如果出现超出您控制的情况,务必随时拉响房间中的警报。저는 계속 근처에서 대기하겠습니다. 통제가 벗어나는 상황이 생기면, 반드시 즉시 방 안의 경보를 울리십시오.
说到这里,管家恭敬地退至走廊的暗处,你后知后觉地感到了丝紧张。말을 마치자 집사는 공손히 복도의 어둠 속으로 물러났다. 그제야 당신은 약간의 긴장감을 느꼈다.
——你深吸一口气,推开了那扇门。——당신은 깊게 숨을 들이마시고, 그 문을 밀어 열었다.

入目是灰暗的墙壁,和用于限制行动的铁链。
一阵又一阵铁链敲击地面的声响,平添了森冷的氛围。눈에 들어온 것은 칙칙한 벽과, 움직임을 제한하기 위한 쇠사슬이었다.
쇠사슬이 바닥을 두드리는 소리가 한 번 또 한 번 울려 음산한 분위기를 더했다.
有一道目光向你投以不加掩饰的打量,眼中的凌厉仿若化为实物,溅出的火花能轻易将来人灼伤。가감 없이 당신을 훑는 시선 하나가 쏟아졌다. 그 눈빛의 날카로움은 마치 실체가 된 듯 튀어오르는 불꽃이 다가오는 이에게 화상을 입힐 것만 같았다.
你的目光顺着纠缠不清的铁链,很慢,很慢地看向上方。당신의 시선은 뒤엉킨 쇠사슬을 따라 아주 천천히, 아주 천천히 위로 올라갔다.

编号为ZERO的少年,停止了摆弄铁链的动作。
他定定地盯着你,嘴角扯出一个近乎于嘲弄的笑容。번호가 ZERO인 소년은 쇠사슬을 만지던 움직임을 멈추었다.
그는 당신을 똑바로 응시하며, 입가에 조롱에 가까운 웃음을 그렸다.
他的声音从止咬器后传来——有些闷,像是浸泡在黑暗中的呢喃。但你知道他唇瓣开合的弧度,还有藏于其中的,那两颗尖利的犬齿。그의 목소리는 입마개 너머에서 들려왔다——다소 먹먹했고, 어둠 속에 잠긴 속삭임 같았다. 하지만 당신은 그의 입술이 여닫히는 굴곡과 그 안에 숨은 두 개의 날카로운 송곳니를 알고 있다.
你努力维持着表面的平静,毫不回避地,尽量温和地,叫出他真正的名字。당신은 겉으론 최대한 침착함을 유지하며 피하지 않고, 가능한 한 온화하게 그의 진짜 이름을 불렀다.
监控能提供一定信息,但有些细节还要亲身检查。모니터링은 일정 정보를 제공할 수 있지만, 몇몇 세부는 직접 점검해야 한다.
泛着森冷寒光的铁器之下,是少年的薄唇。음산하게 한기를 뿜는 쇠기구 아래에는 소년의 얇은 입술이 있었다.
据说,这是对异种必要的监管措施。들리는 바에 따르면, 이것은 이종에 대한 필요한 규제 조치다.
……可是在此之前,你从未想过,他会成为被束缚的对象。……하지만 그전에는, 그가 구속되는 대상이 될 거라고는 한 번도 생각하지 못했다.
你试探着伸出手,摩挲止咬器的边缘。당신은 조심스레 손을 뻗어 입마개의 가장자리를 쓸어보았다.
少年没有回避你的触碰,他发出一声轻笑,像是对这种程度的禁锢不以为然。소년은 당신의 손길을 피하지 않았다. 그는 가볍게 웃음을 흘렸고, 이런 정도의 구속쯤은 대수롭지 않다는 듯했다.
你看向少年抬起的手。당신은 소년이 들어 올린 손을 바라보았다.
修长,白皙,就连指甲都带着修剪过的圆润弧度。길고, 희고, 손톱마저 다듬어진 둥근 곡선을 띠고 있었다.
你抬手勾住他的尾指,回忆起小时候一起做过的游戏,轻轻晃了一晃。당신은 손을 들어 그의 새끼손가락을 걸고, 어릴 적 함께 하던 놀이를 떠올려 살짝 흔들어 보았다.
——毕竟你的回忆里,还有少年坐在钢琴前的身影。——어쨌든 당신의 기억 속에는 아직도 피아노 앞에 앉아 있던 소년의 모습이 남아 있으니까.
少年的手指僵住了,他淡漠地开口。소년의 손가락이 굳었고, 그는 담담히 입을 열었다.
你半蹲下来,看向少年撑在地上的另一只手。당신은 반쯤 쪼그려 앉아 바닥을 짚고 있는 소년의 다른 한 손을 바라보았다.
皮质手套的周围,包裹着一圈尖利的铆钉,你的指尖轻抚过一个尖端。가죽 장갑 둘레에는 날카로운 징이 한 줄로 둘러져 있었고, 당신의 손끝이 그중 하나의 끝을 가볍게 스쳤다.
很显然,只要再稍加一点力气,它就能轻而易举地刺穿你的皮肤。분명 힘을 조금만 더 주면 그것은 손쉽게 당신의 피부를 꿰뚫을 것이다.
少年将你的一切动作看在眼里。소년은 너의 모든 동작을 눈에 담았다.
最终,你也坐了下来,动作间不小心触碰到少年的膝盖。마침내 당신도 자리에 앉았고, 그 사이에 움직이다가 실수로 소년의 무릎을 스쳤다.
他裸露在外的皮肤,像是已经浸透了这间地下室的凉意。그의 드러난 피부는 이미 이 지하실의 서늘함이 스며든 듯했다.
你还没来得及解释,少年率先开口。당신이 해명할 겨를도 없이 소년이 먼저 입을 열었다.
少年笑了,露出嘴角尖利的犬牙。소년은 웃으며 입가의 날카로운 송곳니를 드러냈다.
其实,你见过一次异化的艾因。사실 당신은 변이한 아인을 한 번 본 적이 있다.
那是很久以前的事情……那天月光很亮,现在回想起来,简直像是一场梦。그건 아주 오래전 일…… 그날의 달빛은 무척 밝았고, 지금 돌이켜보면 마치 한 편의 꿈같았다.
从那时起,你的心中就有了某种奇怪的,甚至称得上固执的笃定。그때부터 당신은 어떤 이상하고 고집스러운 확신을 품게 되었다.
——无论如何,他绝不会伤害你。——어찌 되었든 그는 결코 당신을 해치지 않을 것이다.
于是你站起身,直接抬起少年的下巴,逼迫他注视着你。그래서 당신은 일어서서 곧장 소년의 턱을 들어 올려 똑바로 보게 만들었다.
少年不是没有试图挣脱,但最终,他还是僵硬地稳住了自己的身形。소년은 벗어나려 했지만 끝내 몸을 굳힌 채 자세를 유지했다.
自己的坚持得到了验证,你乘胜追击地提出问题。자신의 확신이 확인되자 당신은 기세를 몰아 질문을 던졌다.
没有得到想要的答案,你一时语塞,少年却闷闷地笑了一声。원하는 답을 얻지 못해 당신은 순간 말이 막혔고, 소년은 낮게 한 번 웃었다.
你抬起双臂,以一个近乎拥抱的姿势,虚虚环住少年的脖颈。당신은 두 팔을 들어 거의 포옹에 가까운 자세로 느슨하게 소년의 목을 감쌌다.
——然后,你找到少年止咬器后方的皮质绑带,以强硬的姿态,不容分说地进一步束紧。——그러고는 소년의 입마개 뒤쪽 가죽 끈을 찾아, 단호한 태도로 여지없이 더 죄었다.
你似乎听到少年的喉间溢出一丝轻咳。당신은 소년의 목에서 가볍게 기침이 새어 나오는 소리를 들은 듯했다.
再然后,你拿起放在一旁的铁质长棍,不轻不重地抵在少年的腹部。이어 옆에 놓여 있던 쇠로 된 장봉을 들어, 과하지도 모자라지도 않게 소년의 배에 눌러 댔다.
你是第一次被抓吗?잡힌 건 처음이야?
你以前……被这样对待过吗?예전에…… 이렇게 대우받은 적 있어?
你是指戴上止咬器,还是被人用武器顶住……?입마개를 씌운 걸 말하는 거야, 아니면 누가 무기를 들이댄 걸 말하는 거야……?
忘了,我只记得让自己逃脱的办法。몰라. 나는 그저 어떻게든 탈출하는 방법만 기억해.
你不顾地面的灰尘,径直盘腿坐下,这样的高度,让你可以直视他的眼睛。당신은 바닥의 먼지를 개의치 않고 그대로 다리를 교차해 앉았다. 그 높이는 그의 눈을 똑바로 마주 볼 수 있게 해주었다.
你深吸一口气,最终还是说出了,一直藏在心中的疑惑。당신은 깊게 숨을 들이마시고 마침내 마음속에 감춰 두었던 의문을 꺼냈다.
他们告诉我,你是危险性极高的异种。그들은 네가 위험성이 극히 높은 이종이라고 말해줬어.
我也知道你的身手。나도 네 실력을 알아.
我不相信,你会那么轻易地落进他们手里。나는 네가 그렇게 쉽게 그들의 손에 붙잡혔을 거라고 믿지 않아.
看来我让你失望了,大小姐。내가 널 실망시킨 모양이야, 아가씨.
听起来好像,你很不想在这里见到我。들어 보니 너도 여기서 나를 보고 싶지는 않았던 것 같네.
你想了想,最终还是摇头表示反对。당신은 잠시 생각하다가 끝내 고개를 저으며 아니라고 했다.
你又一次叫出他的名字。당신은 또 한 번 그의 이름을 불렀다.
如果你没有逃跑的打算,也不准备说实话。네가 달아날 생각도 없고, 진실을 말할 준비도 없다면.
那你为什么要回来,在这里跟我浪费时间?그럼 왜 돌아왔어? 여기서 나와 시간을 낭비하려고?
少年沉默地,长久地看向你,这样的对视不知持续了多久,他蓦地开口。소년은 오래도록 말없이 당신을 바라보았고, 그 시선이 얼마를 이어졌는지 모를 즈음 문득 입을 열었다.
以前你明明还算有耐心——你没有把这句话说出口,只是以一个平静的笑容回应。예전에는 너도 제법 인내심이 있었잖아——라는 말은 꺼내지 않고, 당신은 그저 잔잔한 미소로 답했다.
少年继续说道。소년은 계속 말했다.
算了,现在也没法做别的。됐어, 지금은 달리 할 것도 없지.
如果我说,我过得很好,你能稍微收敛一下,脸上抱歉的表情吗?내가 잘 지냈다고 말하면, 네 얼굴의 미안한 표정 좀 거둘 수 있을까?
你下意识抬手捂住嘴,少年终于勾起嘴角,却是一个近乎自嘲的笑容。당신은 무의식적으로 손을 들어 입을 가렸고, 소년은 마침내 입꼬리를 올렸지만 거의 자조에 가까운 웃음이었다.
实话说,并不太好。会被异种吓到的,可不仅仅是小孩子。솔직히 말해서 썩 좋지는 않았어. 이종을 무서워하는 건 아이들만이 아니거든.
当然,我没所谓。就算大众不接受,我也从没打算迎合,只要他们不主动招惹,我可以当一个……听话的怪物?물론, 나는 상관없어. 대중이 받아들이지 않아도 굳이 맞춰줄 생각은 없었으니까. 그들이 먼저 시비 걸지만 않는다면 나는…… 말 잘 듣는 괴물로 지낼 수 있을지도?
打算用什么物品来对待他?그를 대하는 데 어떤 물건을 쓸 생각인가?
<使用物品完成决策><사용 물품으로 결정을 완료>
我已经足够凉快了,倒是你……手别抖啊,再用力。나는 이미 충분히 시원해. 오히려 너…… 손 떨지 마, 더 힘줘.
什么寡淡的东西……等等,我的嘴可不是你的玩具。뭐이리 싱거운…… 잠깐, 내 입은 네 장난감이 아니야.
好像也没变得多干净,不过,我确实需要清醒一点。그렇게 더 깨끗해진 것 같지는 않네. 그래도, 확실히 정신을 차릴 필요가 있어.
你要亲自捆我吗?然后做什么?네가 직접 나를 묶겠다는 거야? 그다음엔 뭘 할 건데?
伤口包扎,我应该比你更有经验——虽然我没受过什么重伤。상처를 감싸는 일은 내가 너보다 더 경험이 많지——비록 큰 부상을 당한 적은 없지만.
一捆绷带都用完了,你玩够了吗?붕대 한 타래를 다 써버렸네. 이제 실컷 놀았어?

我很好。나는 괜찮아.
我走之前把监控打开了,接下来,我会持续关注ZERO的动向。떠나기 전에 모니터링을 켜두었고, 나는 이어서 ZERO의 동향을 계속 주시할 거야.
说起来,你们是怎么找到他的?그러고 보니, 당신들은 그를 어떻게 찾아낸 거죠?
他虽然表现得还算配合……但我并不觉得房间里的东西能将他困住。그가 겉으로는 그럭저럭 협조적으로 보였지만…… 방 안의 것들로 그를 가둘 수 있다고는 생각하지 않아.
嗯?他没有跟您说吗?음? 그가 아가씨께 말하지 않았습니까?
我还以为他一定会……저는 그는 분명 말했을 거라고 생각했는데……
您也知道,如果没有做出具有攻击性的行为,我们没有理由对异种实施抓捕。아가씨도 아시다시피, 공격적인 행위를 하지 않았다면 우리는 이종을 체포할 이유가 없습니다.
但那天出门采购的时候……我应该是同跟车的司机,提到了小姐您的名字。그런데 그날 물자를 구입하러 나갔을 때…… 아마도 함께 탄 운전사에게 제가 아가씨 성함을 언급했던 것 같습니다.
因为按照当天的计划,接下来我们应该去接您。그날 계획대로라면, 다음으로 저희는 아가씨를 모시러 가야 했거든요.
……然后ZERO就不知道从什么地方冲了出来,被原地制服了。……그다음 ZERO가 어디선가 갑자기 뛰쳐나와, 그 자리에서 제압되었습니다.
接下来发生的事情,您应该也知道了。그다음에 일어난 일은 아가씨도 알고 계시겠지요.
……我明白了。……이해했어.
明天,我还会再过来的。내일 나는 다시 올 거야.

异端代号ZERO的少年,曾被称呼为“艾因”——消息来自<小画家>小姐。이단 코드 ZERO의 소년은 과거 "아인"이라 불렸던 바 있음——정보 출처: 슈 아가씨.
身为异种,一般情况下能保持与人类相似的外形,也能与人类正常相处——本条情报同样来自于<小画家>小姐的证词。이종으로서 일반적으로는 인간과 유사한 외형을 유지할 수 있으며 인간과 정상적으로 지낼 수 있음——이 정보 또한 슈 아가씨의 증언에서 옴.
寡言,多数情况下,不屑于与人类进行交流,最常发出的声响,是使用牵制手铐的铁链,有节奏地敲击地面——曾被怀疑是在向外传递暗号,但从未有人回应,暗号也未能以任何一种密码解读。과묵하며 대부분의 경우 인간과의 교류를 하찮게 여김. 가장 자주 내는 소리는 구속 수갑의 쇠사슬로 바닥을 규칙적으로 두드리는 소리——외부로 보내는 암호라는 의심을 받은 바 있으나 응답한 경우는 한 번도 없었고, 그 암호는 어떤 방식으로도 해독되지 않았음.
时常会在街头出没,但鲜少在摄像头中看到ZERO的身影。수시로 길거리에서 목격되나 카메라에서는 ZERO의 모습이 드물게만 포착됨.
仅在<小画家>的名字及其本人出现时,出现过较强的情绪波动。오직 슈의 이름이나 당사자가 나타날 때에만 비교적 강한 감정 변동이 관찰됨.
让ZERO佩戴止咬器是对他进行监管的必要手段,此处引用某位相关人员的原话:“他好像光是用眼神就能将我撕碎”。ZERO에게 입마개를 착용시키는 것은 그를 감시하기 위한 필수 수단임. 여기 관련자 한 명의 원문을 인용함: "그는 눈빛만으로도 나를 찢어발길 수 있을 것 같았다".
现阶段对ZERO采取的措施是,让他留在<小画家>小姐的身边。현 단계에서 ZERO에 대해 취하는 조치는, 그를 슈 아가씨 곁에 머물게 하는 것.
建议处理方式:留待观察권고 처리 방식: 좀 더 지켜보기
危险等级:极度危险위험 등급: 극도로 위험